Il faut s'accrocher aux étoiles. Kita harus menggenggam bintang-bintang.
"Il faut s'accrocher aux étoiles" berarti "Kita harus menggenggam bintang-bintang." Dalam konteks ini, frasa ini menyiratkan pentingnya memiliki impian yang tinggi dan berusaha untuk mencapainya, meskipun itu sulit.
Penjelasan dalam Indonesian dan French: - Il faut (il fo) artinya "kita harus." Kata ini digunakan untuk memberi arahan atau menunjukkan kebutuhan.
Contoh: *Il faut étudier pour réussir.
* (Kita harus belajar untuk berhasil.) - s'accrocher (sakro-sye) berarti "menggenggam" atau "berpegang pada." Ini menunjukkan usaha dan ketekunan dalam mencapai tujuan.
Contoh: *S'accrochez à vos rêves!* (Genggam impianmu!) - aux étoiles (o etwal) berarti "bintang-bintang." Bintang sering digunakan sebagai simbol dari impian atau cita-cita tinggi.
Contoh: *Les étoiles brillent dans le ciel.
* (Bintang-bintang bersinar di langit.) Jadi, ketika kita mengatakan "Il faut s'accrocher aux étoiles," kita diajak untuk tidak hanya bermimpi, tetapi juga berusaha keras untuk mencapainya.
Pesan ini sangat terasa dalam hidup sehari-hari, misalnya: *Il faut s'accrocher aux étoiles pour avoir un avenir brillant.
* (Kita harus menggenggam bintang-bintang untuk memiliki masa depan yang cemerlang.) Dengan rajin belajar dan bertindak, kita bisa mencapai apa yang kita inginkan.