2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Les chiens aboient, la caravane passe. Anjing menggonggong, kafilah berjalan.

'Les chiens aboient, la caravane passe' (le chien aboa, la karavan pas) adalah sebuah ungkapan idiomatik dalam bahasa Prancis yang secara harfiah berarti "Anjing menggonggong, kafilah berjalan." Ungkapan ini mengandung makna bahwa meskipun banyak orang atau hal yang mengkritik, mengeluh, atau mengganggu, kita tetap harus melanjutkan perjalanan atau tujuan kita.

Dalam konteks ini, 'les chiens' (le chien) berarti "anjing," 'aboient' (aboa) berarti "menggonggong," 'la caravane' (la karavan) berarti "kafilah," dan 'passe' (pas) berarti "berjalan" atau "lewat." Ungkapan ini mengajarkan kita untuk tidak terpengaruh oleh kritik atau gangguan, melainkan fokus pada tujuan kita.

Contoh penggunaan dalam kalimat: 1. French : Même si les gens critiquent ton projet, rappelle-toi que les chiens aboient, la caravane passe.

Indonesian : Meskipun orang-orang mengkritik proyekmu, ingatlah bahwa anjing menggonggong, kafilah berjalan.

2. French : Quand tu es sur le chemin de tes rêves, ignore les distractions.

Les chiens aboient, la caravane passe.

Indonesian : Ketika kamu berada di jalur impianmu, abaikan gangguan.

Anjing menggonggong, kafilah berjalan.

Dengan menggunakan ungkapan ini, kita diingatkan untuk tetap fokus pada tujuan kita meskipun ada tantangan di sekitar kita.