列に並ぶ faire la queue
'列に並ぶ' (れつにならぶ, retsu ni narabu) signifie "faire la queue" en japonais.
Cela se réfère à l'action de se mettre en ligne pour attendre son tour.
Par exemple, dans une gare ou devant un magasin, les gens se mettent en列に並ぶ pour acheter des billets ou des articles.
Dans un contexte français, on dirait : "Il faut列に並ぶ pour entrer dans le musée." (Il faut retsu ni narabu pour entrer dans le musée.) Cela montre que pour accéder à certaines activités, c'est important de faire la queue.
Un autre exemple pourrait être : "Les enfants doivent列に並ぶ pour aller à l'école." (Les enfants doivent retsu ni narabu pour aller à l'école.) Ici, cela montre que même les enfants doivent suivre l'ordre en attendant leur tour.
Pour pratiquer, vous pouvez dire : "私は列に並ぶのが好きです。" (わたしはれつにならぶのがすきです, Watashi wa retsu ni narabu no ga suki desu.), ce qui signifie "J'aime faire la queue." En résumé, '列に並ぶ' (retsu ni narabu) est une compétence sociale importante, et savoir quand et comment l'utiliser peut aider à mieux comprendre la culture japonaise.