2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

我夢想成為演員。 Je rêve de devenir acteur.

La phrase "我夢想成為演員" (prononcé : *ngóh muhng seung chàng wái yín yún*) signifie "Je rêve de devenir acteur".

Analysons cette phrase étape par étape.

1. 我 (prononcé : *ngóh*) signifie "je".

C'est un pronom personnel qui désigne la première personne, tout comme en français.

2. 夢想 (prononcé : *muhng seung*) signifie "rêve".

Dans cette partie, 夢 (prononcé : *muhng*) veut dire "rêve" et 想 (prononcé : *seung*) signifie "penser" ou "désirer".

Ensemble, ils décrivent l'idée de rêver ou d'aspirer à quelque chose.

3. 成為 (prononcé : *chàng wái*) signifie "devenir".

C'est un verbe qui indique un changement d'état, un peu comme en français où on dirait "devenir".

4. 演員 (prononcé : *yín yún*) signifie "acteur".

演 (prononcé : *yín*) veut dire "jouer" (dans le sens de jouer un rôle, une pièce, un film), et 員 (prononcé : *yún*) désigne une personne qui fait une certaine activité, comme un membre ou un professionnel.

Donc, lorsque tu mets tout cela ensemble, la phrase *"我夢想成為演員" * se traduit littéralement par "Je rêve de devenir acteur" , exprimant une aspiration personnelle.

Exemple de usage : - Tu pourrais dire : "我夢想成為演員。因為我喜歡表演。" (prononcé : *ngóh muhng seung chàng wái yín yún.

Yānwéi ngóh héi fūn biú yín.

*) Cela signifie "Je rêve de devenir acteur parce que j’aime jouer".

Dans cette exemple, 因為 (prononcé : *yānwéi*) signifie "parce que", et 喜歡 (prononcé : *héi fūn*) signifie "aimer".

Donc, pour récapituler, cette phrase et ses parties importantes montrent comment exprimer un rêve et une aspiration en chinois traditionnel, en utilisant des concepts similaires présents en français.