2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

È passato molto tempo! Faz tempo que não nos vemos!

Claro! Vamos explorar a expressão "È passato molto tempo!" e "Faz tempo que não nos vemos!" em português e italiano, com exemplos e pronúncia.

Em português 1. "É passado muito tempo!" - Significa que não nos encontramos ou não tivemos contato há muito tempo.

- Pronúncia : [é pas-sá-do mol-to têmpo] 2. "Faz tempo que não nos vemos!" - Assume que já faz bastante tempo desde a última vez que nos vimos.

- Pronúncia : [faz têmpo ki non noz vê-mos] Em italiano 1. "È passato molto tempo!" - Tem o mesmo significado que a frase em português, indicando um longo intervalo desde o último encontro.

- Pronúncia : [è pas-sá-to mol-to têmpo] 2. "È da tanto che non ci vediamo!" - Isso é o equivalente a "Faz tempo que não nos vemos!" em português.

- Pronúncia : [è da tân-to ke non tchi ve-dí-a-mo] Exemplos práticos 1. Quando você encontra um amigo depois de bastante tempo: - Português : "Oi! É passado muito tempo! Como você está?" - Italiano : "Ciao! È passato molto tempo! Come stai?" 2. Ao falar sobre a falta de encontros: - Português : "Faz tempo que não nos vemos! Precisamos nos encontrar mais." - Italiano : "È da tanto che non ci vediamo! Dobbiamo incontrarci di più." Dicas para lembrar - Pense em momentos ou pessoas com quem não teve contato recente.

Use as frases como uma forma de se conectar.

- Pratique a pronúncia ! Dizer em voz alta ajuda na memorização.

Essa é uma introdução simples e útil sobre a expressão em italiano e português.

Boa sorte nos seus estudos!