2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Chim khôn kêu tiếng rảnh rang Le sage parle peu

L'expression vietnamienne "Chim khôn kêu tiếng rảnh rang, Le sage parle peu" signifie que les personnes sages ou intelligentes ne parlent pas beaucoup.

En d'autres termes, ceux qui sont vraiment avisés réfléchissent avant de s'exprimer, tandis que d'autres peuvent faire du bruit sans avoir des idées utiles.

Chim khôn (chim : oiseau, khôn : intelligent) se traduit littéralement par "un oiseau intelligent".

La prononciation est : /chim khôn/.

L'idée est que les oiseaux qui sont plus malins ne chantent pas tout le temps, ils choisissent leurs moments.

Kêu tiếng rảnh rang signifie "chanter des sons désordonnés" ou "faire du bruit inutile".

La prononciation est : /kêu tiếng rảnh rang/.

C'est une façon de dire que ceux qui parlent beaucoup ne sont pas nécessairement ceux qui ont les choses les plus sages à dire.

La partie française, "Le sage parle peu," souligne que la sagesse est souvent associée à la retenue.

Cela rappelle l'idée que parler moins peut être plus significatif.

Un exemple simple pour comprendre cela : imaginez un étudiant en classe.

Un étudiant khôn qui écoute attentivement plutôt que de parler sans cesse.

On peut dire : "Il écoute comme un chim khôn, il ne kêu tiếng rảnh rang pas." En résumé, cette expression nous enseigne l'importance de la réflexion et de la qualité des mots avant de parler.