2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

もう一度言っていただけますか? Pouvez-vous répéter ?

L'expression 'もう一度言っていただけますか?' (mou ichido itte itadakemasuka ?) est une façon polie de demander à quelqu'un de répéter ce qu'il vient de dire.

- もう一度 (mou ichido) signifie "encore une fois".

On l'utilise lorsque vous voulez que quelque chose soit répété.

- 言って (itte) est la forme "dire" ou "parler".

C'est ce que vous demandez à l'autre personne de faire.

- いただけますか (itadakemasuka) est une façon très polie de demander si la personne peut faire cette action pour vous.

Exemple : Imaginons que votre professeur dit quelque chose d'important et que vous avez du mal à comprendre.

Vous pouvez dire : - もう一度言っていただけますか? (Mou ichido itte itadakemasuka?) - En français : "Pouvez-vous répéter, s'il vous plaît ?" Prononciation : - もう一度 (mou ichido) = mou (もう) + ichido (一度) - 言って (itte) = itte (言って) - いただけますか (itadakemasuka) = itadakemasu (いただけます) + ka (か) Autres exemples : 1. Si vous êtes en conversation avec un ami qui a parlé trop vite, vous pouvez dire : - もう一度言って! (Mou ichido itte!) - "Répète encore une fois !" 2. Si vous êtes dans un restaurant et que le serveur dit le nom du plat, mais que vous ne l'avez pas entendu : - すみません、もう一度言っていただけますか? (Sumimasen, mou ichido itte itadakemasuka?) - "Excusez-moi, pouvez-vous répéter ?" Ce type de phrase est très utile pour pratiquer la langue et assurer que vous comprenez bien ce qui est dit.