Siapa yang paling tua di keluargamu? Quem é o mais velho na sua família?
Claro! Vamos aprender sobre a frase "Siapa yang paling tua di keluargamu?" em português e indonésio.
Frase Principal: - Indonésio: Siapa yang paling tua di keluargamu? - Pronúncia: Siapa yang paling tua di keluarga-mu? - Português: Quem é o mais velho na sua família? Explicação Na frase, "Siapa" significa "quem".
- Pronúncia: Siapa (ʃiˈapa) "Yang" é uma palavra que conecta a pergunta.
- Pronúncia: Yang (jaŋ) "Paling tua" significa "mais velho".
- Pronúncia: Paling tua (ˈpaling 'tua) "Di keluargamu" significa "na sua família".
- Pronúncia: Di keluarga-mu (di keˈluarɡa mu) Exemplos 1. Indonésio: Di keluargaku, kakekku yang paling tua.
- Pronúncia: Di keluarga-ku, kaˈkɛk-ku yang paling tua.
- Português: Na minha família, meu avô é o mais velho.
2. Indonésio: Siapa yang paling tua di keluargamu? - Pronúncia: Siapa yang paling tua di keluarga-mu? - Português: Quem é o mais velho na sua família? 3. Indonésio: Kakakku lebih tua dari aku.
- Pronúncia: Kaˈkak-ku leˈbih tua dari aˈku.
- Português: Meu irmão é mais velho que eu.
Vocabulário Importante - Keluarga (Família) - Pronúncia: Keˈluarɡa - Tua (Velho) - Pronúncia: Tua (ˈtua) - Kakek (Avô) - Pronúncia: Kaˈkɛk Prática Tente responder à pergunta "Siapa yang paling tua di keluargamu?" em indonésio.
Você pode usar as estruturas que aprendemos.
Lembre-se: - Responda com "Kakekku" se o seu avô for o mais velho, ou mencione a pessoa que você acha que é o mais velho.
- Exemplo de resposta: "Kakekku adalah yang paling tua di keluargaku." - Pronúncia: Kaˈkɛk-ku aˈdalah yang paling tua di keluarga-ku.
- Português: Meu avô é o mais velho na minha família.
Espero que isso ajude você a aprender sobre essa frase em indonésio!