2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

您有午餐特價嗎? Avez-vous des offres spéciales pour le déjeuner ?

Bien sûr ! La phrase '您有午餐特價嗎?' (prononcée : "Nin yau ngaan caan tek gaa maa?") signifie "Avez-vous des offres spéciales pour le déjeuner ?" Dans cette question, chaque mot a son importance : 1. 您 (nin) : C'est une manière polie de dire "vous".

En français, nous utilisons "vous" pour être respectueux.

C'est important dans les conversations formelles.

2. 有 (yau) : Cela signifie "avoir".

Par exemple, si vous dites "我有一隻狗" (prononcé "ngo yau yatjek gau"), cela veut dire "J'ai un chien".

3. 午餐 (ngaan caan) : Cela signifie "déjeuner".

En français, c'est le repas que nous prenons autour de midi.

Par exemple, vous pourriez dire "我午餐吃意粉" (prononcé "ngo ngaan caan hek yi fan"), ce qui veut dire "Je mange des pâtes pour le déjeuner".

4. 特價 (tek gaa) : Cela signifie "offre spéciale" ou "prix spécial".

En français, on parle souvent de "réduction".

Par exemple, "這個品牌的鞋子有特價" (prononcé "ze go bun paai dik haai zi yau tek gaa") signifie "Ces chaussures de cette marque ont un prix spécial".

5. 嗎 (maa) : C'est une particule utilisée à la fin d'une question.

En français, nous faisons une inversion ou ajoutons "est-ce que" pour poser une question.

Alors, en résumé, quand vous demandez "您有午餐特價嗎?", vous posez une question polie pour savoir s'il y a des prix spéciaux pour le repas de midi.

C’est une belle façon de s’assurer d’obtenir de bonnes offres lors de votre repas.