2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

今週末は晴れますか? On prévoit du beau temps ce week-end.

Bien sûr ! Commençons avec la phrase '今週末は晴れますか?' (Konshūmatsu wa haremasu ka?).

1. 今週末 (こんしゅうまつ - konshūmatsu) signifie "ce week-end".

- Par exemple, vous pouvez dire : "今週末、友達と会います。" (Konshūmatsu, tomodachi to aimasu.) qui signifie "Je vais voir mes amis ce week-end." 2. 晴れますか (はれますか - haremasu ka) est une manière de demander "va-t-il faire beau ?".

- On utilise "晴れ" (hare) pour décrire un temps ensoleillé, ce qui est positif.

Vous pouvez aussi dire : "明日は晴れますか?" (Ashita wa haremasu ka?) qui signifie "Va-t-il faire beau demain ?" 3. On prévoit du beau temps (天気が良い予想です - tenki ga yoi yosō desu) est une phrase en français qui se traduit par "天気が良い" (tenki ga yoi) pour signifier "le temps est bon" ou "il fait beau." - Vous pourriez dire : "来週は天気が良いです。" (Raishū wa tenki ga yoi desu.) qui veut dire "La semaine prochaine, le temps sera bon." En résumé, lorsque vous demandez '今週末は晴れますか?', vous cherchez à savoir si le climat va être agréable pour profiter de vos activités du week-end ! Vous pourriez utiliser cette phrase pour planifier des sorties ou des activités en plein air, tout en mêlant le français et le japonais dans vos conversations.