คุณได้ยินเกี่ยวกับ... ไหมครับ/ค่ะ? ใช่ครับ/ค่ะ น่าสนใจมาก.
"คุณได้ยินเกี่ยวกับ.
.
.
ไหมครับ/ค่ะ?" (khun dâi yīn kìeow bàp.
.
.
mái khráp/kâ?) berarti "Apakah kamu sudah mendengar tentang.
.
.
?" Frasa ini digunakan untuk menanyakan apakah seseorang tahu atau pernah mendengar tentang suatu topik atau berita tertentu.
Contoh penggunaan: - "คุณได้ยินเกี่ยวกับข่าวใหม่ไหมครับ?" (khun dâi yīn kìeow bàp khào mài khráp?) - "Apakah kamu sudah mendengar tentang berita baru?" Setelah itu, jika lawan bicara menjawab dan menyatakan bahwa mereka tahu atau tertarik, mereka bisa mengatakan "ใช่ครับ/ค่ะ น่าสนใจมาก." (chài khráp/kâ, nâa sŏn jài mâak) yang berarti "Iya, sangat menarik." Contoh dalam konteks lain: - Jika kamu berbicara tentang film, kamu bisa bertanya: "คุณได้ยินเกี่ยวกับหนังเรื่องใหม่ไหมค่ะ?" (khun dâi yīn kìeow bàp nǎng rêuang mài kâ?) - "Apakah kamu sudah mendengar tentang film baru?" Dan jika mereka tertarik, mereka akan menjawab "ใช่ครับ/ค่ะ น่าสนใจมาก." Dengan menggabungkan frasa ini, kamu dapat berkomunikasi lebih efektif saat belajar Thai dan berbagi informasi dengan orang lain.