คืน nuit
Le mot 'คืน' (khuen) en Thai signifie "nuit".
C'est un terme que l'on utilise fréquemment pour parler de la période de temps après le coucher du soleil.
Par exemple, si tu veux dire "bonsoir", tu peux dire "สวัสดีตอนเย็น" (sawasdee ton yen), qui signifie "bonjour en soirée".
Ici, le mot "เย็น" (yen) fait référence à la fraîcheur du soir, mais cela se rapporte à la nuit.
Pour dire "Je sors le soir", tu peux dire "ฉันออกไปในคืน" (chan ok pai nai khuen).
Cela signifie littéralement "je sors dans la nuit".
Une autre expression utile est "คืนที่แล้ว" (khuen thee laew), qui veut dire "la nuit dernière".
Par exemple, si tu veux dire "Il a plu la nuit dernière", tu dirais "ฝนตกคืนที่แล้ว" (fon tok khuen thee laew).
Enfin, tu peux aussi parler de ce que tu fais la nuit.
Par exemple, "Je mange toujours la nuit" se dit "ฉันกินเสมอในคืน" (chan gin samoe nai khuen).
Cela montre que "คืน" (khuen) est un mot important lorsque tu parles de tes activités de nuit.
En résumé, 'คืน' (khuen) est essentiel pour parler de la nuit en Thai.
Utiliser ce mot t'aidera à enrichir ton vocabulaire lié au temps et aux activités nocturnes.