Apakah Anda bisa mendengar saya sekarang? Coba kita atur ulang.
Claro! Vamos analisar a frase 'Apakah Anda bisa mendengar saya sekarang? Coba kita atur ulang.' em português e indonésio.
1. Frase em Indonésio: - Apakah Anda bisa mendengar saya sekarang? - Pronúncia: Ah-pah-kah An-dah bee-sah men-deh-ngar sah-yah seh-ka-rang? Tradução em português: Você pode me ouvir agora? Quebrando a frase: - Apakah (Ah-pah-kah) - "Você?" ou "É?" - Usado para formar perguntas.
- Anda (An-dah) - "Você." - Bisa (Bee-sah) - "Pode" ou "consegue." - Mendengar (Men-deh-ngar) - "Ouvir." - Saya (Sah-yah) - "Eu." - Sekarang (Seh-ka-rang) - "Agora." 2. Prática: - Diálogo simples: - Você: Apakah Anda bisa mendengar saya sekarang? - Pronúncia: Ah-pah-kah An-dah bee-sah men-deh-ngar sah-yah seh-ka-rang? - Resposta: Ya, saya bisa mendengar Anda.
(Sim, eu posso ouvi-lo.) 3. Frase em Indonésio: - Coba kita atur ulang.
- Pronúncia: Cho-bah kee-tah ah-toor oo-lahng.
Tradução em português: Vamos tentar reiniciar.
Quebrando a frase: - Coba (Cho-bah) - "Tentar." - Kita (Kee-tah) - "Nós." - Atur (Ah-toor) - "Organizar" ou "ajustar." - Ulang (Oo-lahng) - "Repetir" ou "reiniciar." 4. Prática: - Diálogo simples: - Você: Coba kita atur ulang.
- Pronúncia: Cho-bah kee-tah ah-toor oo-lahng.
- Resposta: Baik, mari kita coba lagi.
(Ok, vamos tentar de novo.) Resumo: Essas expressões são muito úteis para se comunicar em indonésio.
Ao fazer perguntas, como 'Apakah Anda bisa mendengar saya sekarang?', você pode verificar se a outra pessoa está ouvindo.
E 'Coba kita atur ulang' é uma boa maneira de sugerir que vocês tentem de novo algo que não funcionou.
*Lembre-se que a prática leva à perfeição.
Boa sorte com seu aprendizado de indonésio! *