2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

물은 생명의 원천이다. A água é a fonte da vida.

물은 생명의 원천이다.

(Mureun saengmyeong-ui woncheon-ida.) A água é a fonte da vida.

Vamos entender essa frase em partes.

1. 물은 (Mureun) : "A água" é a tradução de "물".

É o substantivo que estamos falando.

A terminação “은” indica que estamos nos referindo ao sujeito da frase.

2. 생명의 (Saengmyeong-ui) : Significa "da vida".

"생명" (saengmyeong) é "vida", e a terminação “-의” (ui) indica posse, como "de".

3. 원천이다 (Woncheon-ida) : Isso significa "é a fonte".

"원천" (woncheon) significa "fonte", e "이다" (ida) é o verbo "ser".

A frase completa enfatiza a importância da água na vida.

Exemplo em português : A água é essencial para os seres vivos.

Exemplo em Korean : 물은 생명체에 필수적이다.

(Mureun saengmyeongche-e pil-su-jeog-ida.) - 물은 (Mureun) : "A água" - 생명체에 (Saengmyeongche-e) : "para os seres vivos" - 필수적이다 (Pil-su-jeog-ida) : "é essencial" Outro exemplo é: "Sem água, não há vida." Korean : 물이 없으면, 생명이 없다.

(Muri eopseumyeon, saengmyeongi eopda.) - 물이 (Muri) : "Sem água" - 없으면 (Eopseumyeon) : "não há" - 생명이 없다 (Saengmyeongi eopda) : "vida" Essas expressões ajudam a entender a relação entre água e vida, tanto em português quanto em coreano.

A água é vital em muitas situações: para plantas, animais e humanos.

Lembre-se, quando falamos sobre água, estamos falando da base de todos os seres vivos! 물은 생명의 원천이다! (Mureun saengmyeong-ui woncheon-ida!)