また後で เดี๋ยวค่อยเจอกัน
วลี "また後で" (mata atode) แปลว่า "เดี๋ยวค่อยเจอกัน" หรือ "มาพบกันใหม่ทีหลัง" ในภาษาไทย วลีนี้ใช้เมื่อเราต้องการบอกให้คนอื่นรู้ว่าเราจะเจอกันอีกในภายหลัง โดยทั่วไปจะใช้ในการพูดคุยกับเพื่อนหรือคนที่เรารู้จักดี ตัวอย่างการใช้งาน: 1. 「今から行かなきゃいけないから、また後でね。」 (ima kara ikanakya ikenai kara, mata atode ne) แปลว่า "ตอนนี้ฉันต้องไปแล้ว เดี๋ยวค่อยเจอกันนะ" 2. 「仕事が終わったら、また後で話そう。」 (shigoto ga owarattara, mata atode hanasou) แปลว่า "เมื่อทำงานเสร็จแล้ว เรามาคุยกันใหม่ทีหลัง" การใช้วลีนี้จะช่วยให้เพื่อนหรือคู่สนทนารู้สึกว่าเราไม่ทิ้งเขาไปไหน และยังเปิดโอกาสสำหรับการสื่อสารในอนาคตอีกด้วย ลองนำไปใช้ในบทสนทนากับเพื่อน ๆ ของคุณดูนะ!