お久しぶりぶりです หายไปนาน
'お久しぶりぶりです' (O hisashiburi buri desu) เป็นวลีที่ใช้ในการทักทายเพื่อนหรือคนรู้จักที่เรายังไม่ได้พบกันนาน โดยคำว่า 'お久しぶり' (O hisashiburi) แปลว่า 'หายไปนาน' หรือ 'นานมากที่ไม่ได้เจอกัน' ในภาษาญี่ปุ่น การใช้คำนี้จะทำให้คำทักทายของเราดูเป็นมิตรและอบอุ่นมากขึ้น ตัวอย่างการใช้ในสถานการณ์จริงคือ: เพื่อน: 「お久しぶりぶりです!」 (O hisashiburi buri desu!) เรา: 「そうですね、最近忙しかったです。」 (Sō desu ne, saikin isogashikatta desu.) แปลว่า "ใช่ค่ะ/ครับ ช่วงนี้ยุ่งมากเลย" เมื่อเราใช้ 'お久しぶりぶりです' จะทำให้บรรยากาศในการสนทนาดูสนุกและมีชีวิตชีวามากขึ้น ถือเป็นวิธีที่ดีในการเริ่มการสนทนาใหม่หลังจากที่ไม่ได้เจอกันนาน หากเรายังมีเวลาในการพูดคุย เราสามารถต่อด้วยคำถาม เช่น: เรา: 「最近どうですか?」 (Saikin dō desu ka?) แปลว่า "ช่วงนี้เป็นยังไงบ้าง?" การใช้วลีนี้จึงทำให้การสนทนาเป็นไปอย่างราบรื่นและกระชับมากขึ้น และแสดงให้เห็นว่าเรายังคงใส่ใจและต้องการติดต่อกับเพื่อนของเรา