2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Spanish

No como pescado. ฉันไม่ทานปลา.

ประโยค "No como pescado" แปลเป็นภาษาไทยว่า "ฉันไม่ทานปลา" ซึ่งแสดงถึงความคิดหรือการเลือกที่ไม่ต้องการทานอาหารที่ทำมาจากปลา ในสแปนิช "No" หมายถึง "ไม่" และ "como pescado" หมายถึง "ทานปลา" โดย "como" (โคโม) คือ "ทาน" ในรูปแบบของคำกริยา ตัวอย่างการใช้งานในประโยคอื่น ๆ อาจเป็น: - "No como pescado, prefiero la carne." แปลว่า "ฉันไม่ทานปลา ฉันชอบเนื้อมากกว่า" - "Prefiero" (เพรเฟอโร) หมายถึง "ฉันชอบ" นอกจากนี้ ถ้าต้องการอธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับอาหารที่ทาน อาจพูดว่า: - "No como pescado, solo verduras." แปลว่า "ฉันไม่ทานปลา แค่ผักเท่านั้น" - "Solo" (โซโล) หมายถึง "แค่" การใช้ "No como pescado" ช่วยให้คุณสื่อสารความชอบหรือลักษณะการกินของตัวเองได้อย่างชัดเจนในภาษา 스페인어!