2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

一緒にいたい Je veux être avec toi

Bien sûr ! La phrase 「一緒にいたい」 (issho ni itai) signifie "Je veux être avec toi" en français.

Analysons cette phrase en détail.

1. 一緒 (いっしょ - issho) : Cela signifie "ensemble" ou "avec".

C'est un mot utilisé pour indiquer que l'on souhaite passer du temps avec quelqu'un.

Par exemple, si vous dites : - 「友達と一緒に遊びたいです。」(Tomodachi to issho ni asobitai desu.) - "Je veux jouer avec un ami." 2. に (ni) : C'est une particule qui signifie "à" ou "avec" dans ce contexte.

Elle montre la direction ou l'association.

Par exemple, dans la phrase précédente, vous montrez à qui vous voulez être ensemble.

3. いたい (itai) : Cela provient du verbe 「いる」 (iru), qui signifie "être" pour des êtres vivants, et 「いたい」 (itai) montre le souhait.

Donc, ici, cela signifie "je veux être".

Un autre exemple avec ce verbe pourrait être : - 「家にいたい。」(Ie ni itai.) - "Je veux être à la maison." 4. Phrase complète : Donc, lorsque vous combinez tous ces éléments : 「一緒にいたい」 (issho ni itai), cela se traduit par "Je veux être avec toi".

Vous exprimez un désir de proximité ou de partager des moments ensemble.

5. Exemples supplémentaires : - Si vous voulez inviter quelqu'un à sortir, vous pouvez dire : - 「一緒に映画を見たいです。」(Issho ni eiga o mitai desu.) - "Je veux regarder un film ensemble." - Pour quelqu'un de proche, vous pourriez dire : - 「君と一緒にいたい。」(Kimi to issho ni itai.) - "Je veux être avec toi." (où '君' (kimi) signifie 'toi', utilisé de manière affectueuse).

En résumé, pour dire "Je veux être avec toi" en japonais, vous utilisez 「一緒にいたい」 (issho ni itai), où chaque mot a son importance : "ensemble" + "avec" + "je veux être".