2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Có ai không? Ada orang?

"Có ai không?" berarti "Ada orang?" dalam Bahasa Indonesia.

Ini adalah pertanyaan yang digunakan ketika kita ingin memastikan apakah ada orang di sekitar kita atau di suatu tempat tertentu.

Dalam Bahasa Vietnam, "Có ai không?" (pelafalan: kɔːʔ ai xɔŋ) terdiri dari dua bagian.

"Có" berarti "ada", dan "ai" berarti "siapa" atau "orang".

Ditambahkan dengan "không" yang berarti "tidak".

Jadi, jika digabungkan, itu menjadi pertanyaan: "Apakah ada orang?" Contoh penggunaan dalam kalimat: 1. Saat kamu masuk ke dalam ruangan dan merasa ragu apakah ada orang di dalam, kamu bisa berkata: - "Có ai không?" (Ada orang?) 2. Jika kamu menelepon seseorang dan tidak yakin apakah dia di rumah, kamu bisa bertanya: - "Bạn có ở nhà không? Có ai không?" - (Apakah kamu di rumah? Ada orang?) Dalam situasi sehari-hari, pertanyaan ini sering digunakan untuk mencari tahu kehadiran seseorang tanpa harus langsung memanggil namanya.

Ini adalah cara yang baik untuk memulai percakapan, terutama jika kamu ingin berbicara dengan orang yang tidak kamu kenal dengan baik.

Untuk memperdalam pemahaman, jika kamu ingin menambahkan keterangan, kamu bisa mengatakan: - "Có ai ở đây không?" (Ada orang di sini? - pelafalan: kɔːʔ ai ɤ̄ dɛ̃ xɔŋ).

Kalimat ini spesifik menanyakan apakah ada orang yang berada di lokasi kamu saat berbicara.

Dengan menggunakan pertanyaan ini, kamu akan lebih mudah berinteraksi dalam situasi sosial di Vietnam!