開價不講價 Le prix est fixe.
L'expression '開價不講價' (kāi jià bù jiǎng jià) signifie que le prix est fixe et qu'il n'y a pas de négociation.
Ici, '開價' (kāi jià) veut dire 'le prix proposé', tandis que '不講價' (bù jiǎng jià) signifie 'ne pas discuter du prix'.
Par exemple, si tu vas à un marché et que tu vois un article à un prix affiché de 100 HKD, cela veut dire que le vendeur a '開價' (kāi jià) à 100 HKD et que tu ne peux pas '講價' (jiǎng jià) pour réduire le prix.
Un autre exemple : si tu es dans un magasin et que tu veux acheter une chemise.
Si le prix est clairement indiqué comme étant 200 HKD, cela veut dire que c'est '開價不講價' (kāi jià bù jiǎng jià).
Cela signifie que tu dois payer le prix entier sans essayer de négocier.
En résumé, '開價不講價' (kāi jià bù jiǎng jià) est une expression importante à connaître quand tu fais du shopping à Hong Kong, car cela signifie que le prix est définitif.