2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Buổi sáng sương mù, buổi chiều nắng vàng.

Portuguese: A expressão "Buổi sáng sương mù, buổi chiều nắng vàng" significa "Manhã com neblina, tarde com sol dourado".

Essa frase descreve uma bela mudança do clima ao longo do dia, começando com um ambiente frio e embaçado de manhã e terminando com um calor acolhedor à tarde.

- Buổi sáng (pronúncia: [bwīː sɑŋ]): significa "manhã".

Por exemplo: "Eu gosto de caminhar de manhã." (Tôi thích đi bộ vào buổi sáng).

- Sương mù (pronúncia: [sūəŋ mū]): significa "neblina".

Um cenário comum com sương mù é quando se vê a paisagem coberta por uma camada leve de névoa.

- Buổi chiều (pronúncia: [bwi̐ː t͡ɕiəu]): significa "tarde".

Você pode dizer: "Na tarde, costumo estudar." (Chiều, tôi thường học tập).

- Nắng vàng (pronúncia: [naŋ vàŋ]): quer dizer "sol dourado".

É uma ótima maneira de descrever o calor e a luz do sol, especialmente no final da tarde.

Essa expressão nos faz imaginar um dia bonito, onde a neblina da manhã dá lugar à luz quente do sol.

É comum em várias regiões do Vietnã, especialmente nas montanhas e áreas rurais.

Vietnamese: Câu "Buổi sáng sương mù, buổi chiều nắng vàng" miêu tả sự thay đổi thời tiết trong ngày.

Sáng, không khí thường se lạnh, có sương mù như là một lớp mỏng che phủ mọi thứ.

- Buổi sáng có nghĩa là "morning", tạo cảm giác trong lành và yên tĩnh.

Trong buổi sáng, bạn có thể thấy rằng mọi thứ đều ẩm ướt vì sương.

- Sương mù mang lại sự mờ ảo cho cảnh vật, khiến chúng ta cảm thấy mình như đang ở một thế giới huyền bí.

- Buổi chiều là thời điểm thích hợp để thư giãn.

Có nhiều hoạt động bạn có thể làm, như đi dạo hoặc gặp gỡ bạn bè.

- Nắng vàng là hình ảnh rất đẹp, khi ánh sáng chiếu qua những tán cây hoặc làm rực rỡ cả một khoảng trời.

Câu này không chỉ mang tính chất miêu tả mà còn gợi lên cảm xúc về vẻ đẹp của thiên nhiên.