2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

他曾贏得 un championnat.

La phrase '他曾贏得 un championnat' signifie qu'il a déjà gagné un championnat.

Décomposons-la.

1. 他 (tā) : Cela signifie "il" en Chinese (Hong Kong Traditional).

C'est un pronom utilisé pour parler d'une personne masculine.

2. 曾 (céng) : Ce mot signifie "déjà" ou "autrefois".

Il indique que l'action de gagner le championnat a eu lieu dans le passé.

Prononciation : (tsuhng).

3. 贏得 (yíngdé) : Cela veut dire "gagner".

C'est le verbe principal de la phrase.

Prononciation : (ying-dah).

4. un (un) : En français, c'est l'article indéfini qui signifie "un" ou "une".

Dans notre cas, il est utilisé pour parler d'un championnat en général.

5. championnat (championship) : C'est un mot français qui désigne une compétition, souvent sportive, où des équipes ou des personnes s'affrontent pour déterminer un gagnant.

En résumé, la phrase signifie qu’une personne a remporté une compétition dans le passé.

Par exemple, vous pourriez dire : - 他曾贏得一個足球賽的冠軍 (tā céng yíngdé yāt go zhúqiú sái ge guànjūn) , qui traduit par "Il a déjà gagné un championnat de football." Donc, '他曾贏得 un championship' est une façon de dire qu'il a eu du succès dans une compétition, ce qui est très encourageant, n'est-ce pas ?