2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

次に会えるのが楽しみです。 J'ai hâte de te revoir.

La phrase 次に会えるのが楽しみです (つぎにあえるのがたのしみです, tsugi ni aeru no ga tanoshimi desu) se traduit par J'ai hâte de te revoir en français.

Décomposons cette phrase.

1. 次に (つぎに, tsugi ni) signifie la prochaine fois ou ensuite .

- Exemple : 次に来るときは一緒に行こう (つぎにくるときはいっしょにいこう, tsugi ni kuru toki wa issho ni ikou) signifie La prochaine fois que tu viens, allons ensemble .

2. 会える (あえる, aeru) vient du verbe 会う (あう, au) qui signifie rencontrer ou voir .

- Exemple : 友達に会いたい (ともだちにあいたい, tomodachi ni aitai) signifie Je veux voir mon ami .

3. のが (noga) est une structure grammaticale utilisée pour faire référence à l’action de rencontrer.

- On peut dire : 勉強するのが大切です (べんきょうするのがたいせつです, benkyou suru no ga taisetsu desu) qui signifie Étudier est important .

4. 楽しみ (たのしみ, tanoshimi) signifie excitation ou plaisir .

- Par exemple, 旅行が楽しみです (りょこうがたのしみです, ryokou ga tanoshimi desu) veut dire J'ai hâte de voyager .

5. です (desu) est une forme polie pour terminer une phrase.

- Par exemple : 元気ですか? (げんきですか, genki desu ka?) signifie Comment ça va ? .

En résumant, 次に会えるのが楽しみです exprime un sentiment positif, une anticipation pour la prochaine rencontre.

La structure de cette phrase est très utile pour exprimer votre enthousiasme à propos de futurs événements.

Alors, n’hésitez pas à l’utiliser dans d'autres contextes.

Par exemple, si vous attendez de voir vos amis ou votre famille, vous pouvez dire 次に会えるのが楽しみです .

En combinant le français et le japonais, cela crée des connexions intéressantes quand on apprend.

Utilisez des phrases simples à la fois dans les deux langues pour vous familiariser davantage.