2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Có dịch vụ wifi miễn phí không? Y a-t-il un service wifi gratuit ?

Bien sûr ! La phrase "Có dịch vụ wifi miễn phí không?" signifie "Y a-t-il un service wifi gratuit ?".

Expliquons cela étape par étape.

1. Có (prononciation : /kɔ/) : Cela signifie "est-ce qu'il y a" ou "y a-t-il".

C'est un mot interrogatif qui introduit une question.

- Exemple : "Có món ăn ngon không?" (Y a-t-il un bon plat ?) 2. dịch vụ (prononciation : /zɪkʊ ˈvuː/) : Cela signifie "service".

C'est utilisé pour parler de quelque chose qui est offert.

- Exemple : "dịch vụ khách sạn" (service d'hôtel) 3. wifi (prononciation : /wiːfaɪ/) : C'est le même mot en français et en vietnamien.

Cela désigne le même concept de connexion Internet sans fil.

- Exemple : "Tôi cần sử dụng wifi." (J'ai besoin d'utiliser le wifi.) 4. miễn phí (prononciation : /miɛn fiː/) : Cela signifie "gratuit".

C'est un terme important lorsque l'on parle de services offerts sans frais.

- Exemple : "Bữa ăn miễn phí." (Repas gratuit.) 5. không (prononciation : /xoŋ/) : Cela signifie "non".

À la fin de la question, il indique qu'on s'interroge sur la présence du service.

- Exemple : "Không có thời gian." (Il n'y a pas de temps.) Donc, en combinant tout cela, "Có dịch vụ wifi miễn phí không?" se traduit par "Y a-t-il un service wifi gratuit ?" Pour pratiquer, vous pourriez demander dans un café ou un hôtel : - "Xin chào, có dịch vụ wifi miễn phí không?" - (Bonjour, y a-t-il un service wifi gratuit ?) Cela vous aidera à vous familiariser avec la conversation en vietnamien tout en posant des questions courantes.