งูเห่าที่มีพิษ berhati-hati dengan bicara beracun
'งูเห่าที่มีพิษ' (ngu hāa thī mī phít) artinya 'ular kobra berbisa'.
Ular ini sangat berbahaya dan bisa menyerang dengan cepat.
Mereka memiliki bisa yang kuat, yang dapat menyebabkan kematian jika tidak ditangani.
Contohnya, jika seseorang di sekitar kita berbicara dengan cara yang menyakitkan atau beracun, kita bisa mengatakan bahwa itu serupa dengan ular kobra.
Dalam bahasa Thai, kita bisa menyebutnya 'พูดแบบมีพิษ' (phūt bàep mī phít) yang berarti 'bicara beracun'.
Ini menunjukkan bahwa kata-kata bisa sangat berbahaya seperti bisa ular.
Untuk menjaga hati-hati, kita perlu berpikir sebelum berbicara.
Misalnya, jika kita ingin mengkritik seseorang, kita bisa berkata, 'เราควรพูดอย่างสุภาพ' (rāe khūan phūt yāng suphāp), yang artinya 'kita harus berbicara dengan sopan'.
Ini membantu menghindari kata-kata beracun.
Ingat, bicaralah dengan bijak! 'พูดอย่างระมัดระวัง' (phūt yāng ramat rwang) artinya 'berbicara dengan hati-hati'.
Kata-kata kita bisa membangun atau menghancurkan, jadi selalu pilih kata-kata yang positif.