2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | English

When the cat's away, the mice will play. Em casa de ferreiro, espeto de pau.

Quando o gato sai, os ratos se divertem.

(When the cat's away, the mice will play) Essa expressão significa que quando a autoridade ou a pessoa que controla uma situação não está presente, as pessoas aproveitam para fazer o que querem, muitas vezes se divertindo ou desobedecendo regras.

Pronúncia: /wɛn ðə kæts ə'weɪ, ðə maɪs wɪl pleɪ/ Exemplo: Imagine que seus pais saem de casa e você tem um amigo visitando.

Você pode assistir a filmes e comer junk food (comida não saudável) em vez de fazer a lição de casa.

Isso é um exemplo de "When the cat's away, the mice will play".

--- Em casa de ferreiro, espeto de pau.

(In the blacksmith's house, a wooden skewer) Esse provérbio significa que às vezes, aqueles que trabalham com algo não têm isso em sua própria vida ou casa.

Por exemplo, um ferreiro faz objetos de metal, mas em sua casa, ele pode usar utensílios de madeira.

Pronúncia: /ɪn ðə ˈblæk.

smɪθs haʊs, ə 'wʊdn skjuər/ Exemplo: Pense em um professor de música.

Ele ensina alunos a tocar piano, mas em sua própria casa, ele não tem um piano.

Isso representa "Em casa de ferreiro, espeto de pau".

Essas expressões falam sobre como as situações podem ser diferentes quando as regras ou a autoridade não estão presentes (1ª expressão) e como as profissões das pessoas podem não refletir em suas vidas pessoais (2ª expressão).