2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

เราจะไปเดทกันที่ไหนดี? Onde devemos ir para o nosso encontro?

Claro! Vamos aprender sobre a frase 'เราจะไปเดทกันที่ไหนดี?' que significa 'Onde devemos ir para o nosso encontro?' em português e tailandês.

Estrutura da Frase - เราจะ (rao ja) - "Nós vamos" - ไป (bpai) - "ir" - เดท (death) - "encontro" - กัน (gan) - "juntos" - ที่ไหนดี? (thii nai di?) - "onde é bom?" Explicação A frase 'เราจะไปเดทกันที่ไหนดี?' é uma pergunta sobre onde você e outra pessoa devem encontrar-se ou ir para um encontro.

É uma boa maneira de sugerir um local de forma amigável.

Exemplos de Locais 1. ร้านกาแฟ (raan gaa-fae) - "café" - Exemplo: "เราไปเดทกันที่ร้านกาแฟได้ไหม?" (rao bpai death gan thii raan gaa-fae dai mái?) - "Podemos ir para um encontro no café?" 2. สวนสาธารณะ (suan saa-tha-ra-na) - "parque" - Exemplo: "เราจะไปเดทกันที่สวนสาธารณะไหม?" (rao ja bpai death gan thii suan saa-tha-ra-na mái?) - "Devemos ir ao parque para o nosso encontro?" 3. ห้างสรรพสินค้า (haang sap-par-sǐn-khá) - "shopping center" - Exemplo: "ที่ห้างสรรพสินค้าทำไม?" (thii haang sap-par-sǐn-khá tham-mai?) - "Por que não no shopping center?" 4. ร้านอาหาร (raan aa-hǎan) - "restaurante" - Exemplo: "ไปเดทกันที่ร้านอาหารกันเถอะ!" (bpai death gan thii raan aa-hǎan gan thə̀!) - "Vamos de encontro ao restaurante!" Conversa Simples Você pode usar a frase em uma conversa: - Pessoa A: "เราจะไปเดทกันที่ไหนดี?" (rao ja bpai death gan thii nai di?) - "Onde devemos ir para o nosso encontro?" - Pessoa B: "ไปที่ร้านอาหารดีกว่า!" (bpai thii raan aa-hǎan dii gwaa!) - "Vamos para o restaurante!" Conclusão Com esta estrutura, você pode começar a fazer perguntas sobre onde ir em encontros de forma simples.

Pratique essas frases e tente usá-las quando tiver a oportunidade!