2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

เพื่อนใหม่ในโรงแรม Nouveaux amis à l'hôtel.

Bien sûr ! Commençons par l'expression "เพื่อนใหม่ในโรงแรม" qui signifie "Nouveaux amis à l'hôtel".

1. เพื่อนใหม่ (puean mai) signifie "nouveaux amis".

- เพื่อน (puean) : ami - ใหม่ (mai) : nouveau *Exemple:* คุณมีเพื่อนใหม่ไหม? (Khun mee puean mai mai?) - "As-tu de nouveaux amis ?" 2. ใน (nai) signifie "dans" ou "à l'intérieur de".

*Exemple:* เขาอยู่ในห้อง (Khao yuu nai hong) - "Il est dans la chambre." 3. โรงแรม (rohng raem) signifie "hôtel".

*Exemple:* โรงแรมนี้สวยมาก (Rohng raem nee suay mak) - "Cet hôtel est très beau." Quand vous combinez tout, "เพื่อนใหม่ในโรงแรม" est utilisé lorsque vous parlez de faire des connaissances ou de rencontrer de nouveaux gens dans l'environnement d'un hôtel.

Conversation simple : A: สวัสดี! คุณเป็นเพื่อนใหม่ที่นี่หรือเปล่า? (Sawasdee! Khun bpen puean mai tee nee reu bplao?) *(Bonjour ! Es-tu un nouvel ami ici ?)* B: ใช่! ฉันเพิ่งมาถึง (Chai! Chan perueng maa theung) *(Oui ! Je viens juste d'arriver.)* A: มาทานอาหารด้วยกันไหม? (Maa thaan aa-haan duay gan mai?) *(Veux-tu manger ensemble ?)* B: ยินดี! (Yindi!) *(Avec plaisir !)* En pratiquant ces phrases, vous pouvez vous faire des amis tout en apprenant le Thai.

Être dans un hôtel est une excellente occasion pour rencontrer de nouvelles personnes, donc n'hésitez pas à engager la conversation !