三十而立 อายุสามสิบ ยืนได้
‘三十而立’ (sān shí ér lì) คือ วลีจากภาษาจีนที่หมายถึง ‘อายุสามสิบยืนได้’ ซึ่งหมายถึงคนที่มีอายุถึงสามสิบปี จะต้องมีความมั่นคงในชีวิต ทั้งในด้านการงาน ความสัมพันธ์ และเศรษฐกิจ ในวัฒนธรรมจีน การเข้าวัยสามสิบถือว่าเป็นช่วงเวลาที่คนควรมีความชัดเจนในเป้าหมายและแนวทางชีวิต โดยเฉพาะการสร้างครอบครัวและอาชีพที่มั่นคง ตัวอย่างเช่น อาจจะมีงานที่ดี (工作好 wǒng zuò hǎo) และสร้างบ้าน (买房 mǎi fáng) เพื่อประกันอนาคต เมื่อถึงสามสิบ ปี (三十岁 sāns hǎo shuì) หลายคนจะเริ่มรู้สึกว่าเป็นผู้ใหญ่ (成年 rén) และต้องถือว่าตนเองมีความรับผิดชอบมากขึ้น บางคนจะคิดถึงการวางแผนการเงิน (理财 lǐcái) และการลงทุน (投资 tóuzī) เป็นสิ่งสำคัญเพื่ออนาคต ดังนั้น วลี ‘三十而立’ (sān shí ér lì) จึงสอนให้เราเข้าใจถึงความสำคัญของการมีเสถียรภาพในชีวิตเมื่อถึงวัยนี้ ตัวอย่าง: - 如果你到了三十岁,你应该有自己的房子。(rúguǒ nǐ dào le sān shí suì, nǐ yīnggāi yǒu zìjǐ de fángzi.) (ถ้าคุณอายุสามสิบ คุณควรมีบ้านของตัวเอง) - 三十而立,是时候考虑自己的未来了。(sān shí ér lì, shì shí hòu kǎo lǜ zì jǐ de wèi lái le.) (อายุสามสิบแล้ว ถึงเวลาในการคิดถึงอนาคตของตัวเอง)