Ja, einmal im Jahr. ใช่ ปีละครั้ง
“Ja, einmal im Jahr.
” (ย่า, ไอนมาล อิม ย่าร์) แปลว่า “ใช่ ปีละครั้ง” ในภาษาไทย เป็นการบอกว่าเหตุการณ์หรือกิจกรรมบางอย่างเกิดขึ้นทุกปีหนึ่งครั้ง การใช้วลีนี้ช่วยให้เราเข้าใจความถี่ของกิจกรรมในช่วงเวลาที่กำหนด ตัวอย่างเช่น: 1. Frage (ฟราเก) - "Wie oft gehst du zum Arzt?" (วี ออฟต์ เกสท ดู ซุม อาร์ท?) Antwort (อันท์วอรัต) - "Ja, einmal im Jahr." (ย่า, ไอนมาล อิม ย่าร์) (คำถาม: "คุณไปหาหมอกี่ครั้ง?" ตอบ: "ใช่ ปีละครั้ง") 2. Frage (ฟราเก) - "Machst du einen Urlaub?" (มาคสท์ ดู ไอนิน อูลาบ?) Antwort (อันท์วอรัต) - "Ja, einmal im Jahr." (ย่า, ไอนมาล อิม ย่าร์) (คำถาม: "คุณไปพักร้อนหรือเปล่า?" ตอบ: "ใช่ ปีละครั้ง") การใช้ “Ja, einmal im Jahr” เป็นเรื่องง่ายๆ และช่วยในการสื่อสารเกี่ยวกับกิจกรรมที่เป็นประจำในชีวิตประจำวัน ได้อย่างชัดเจน!