Apakah Anda tahu mengenai film yang memenangkan penghargaan di Cannes? Tu sais quel film a gagné un prix à Cannes?
Bien sûr! La phrase 'Apakah Anda tahu mengenai film yang memenangkan penghargaan di Cannes?' se compose de plusieurs éléments importants.
1. Apakah Anda tahu (Apakah Anda tahu) - Cela signifie "Savez-vous?" en français.
"Apakah" est un mot interrogatif, et "Anda tahu" signifie "vous savez".
Prononciation: /ah-pah-kah ahn-dah tah-oo/.
2. mengenai film (mengenai film) - Cela veut dire "concernant le film".
"Mengenai" se traduit par "à propos de".
Prononciation: /men-ge-na-ee film/.
3. yang memenangkan penghargaan (yang memenangkan penghargaan) - Ceci veut dire "qui a gagné un prix".
"Memenangkan" signifie "gagner" et "penghargaan" signifie "prix".
Prononciation: /yang me-me-nang-kan peng-har-ga-an/.
4. di Cannes (di Cannes) - Cela veut dire "à Cannes".
"Di" est une préposition qui indique le lieu.
Prononciation: /dee Cannes/.
En résumé, la phrase entière signifie "Savez-vous quel film a gagné un prix à Cannes?".
C'est une question sur un film qui a reçu un prix au festival de Cannes.
Exemple: Tu peux répondre par "Ya, saya tahu film yang memenangkan penghargaan di Cannes." (Oui, je sais quel film a gagné à Cannes.) Prononciation: /yah, sah-yah tah-oo film yang me-menang-kan peng-har-ga-an di Cannes/.
Cela aide à comprendre comment utiliser les termes pour parler de films et de prix.