2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | German

Das macht nichts. Ce n'est rien.

L'expression allemande "Das macht nichts" se traduit en français par "Ce n'est rien" ou "Ça ne fait rien".

Elle est souvent utilisée pour rassurer quelqu'un, lorsqu'il pense avoir commis une erreur ou a besoin de se sentir mieux après une situation embarrassante.

Décomposition de l'expression : 1. Das [das] : cela 2. macht [maʁçt] : fait (verbe "faire" - machen) 3. nichts [niçts] : rien Quand quelqu'un dit "Das macht nichts", cela signifie qu'il n'y a pas de problème ou de souci.

Par exemple, si un ami renverse un verre d'eau, tu peux dire "Das macht nichts" pour le rassurer.

Exemple : - En allemand : "Entschuldigung, ich habe das Glas umgestoßen!" - En français : "Excuse-moi, j'ai renversé le verre !" - Réponse en allemand : "Das macht nichts!" - Réponse en français : "Ce n'est rien !" Un autre contexte dans lequel cette expression est utilisée pourrait être lorsqu'on oublie de faire quelque chose.

Exemple : - En allemand : "Ich habe das Buch vergessen." - En français : "J'ai oublié le livre." - Réponse en allemand : "Das macht nichts, ich kann es dir später geben." - Réponse en français : "Ce n'est rien, je peux te le donner plus tard." Cette phrase est très utile pour montrer de la compréhension et de la bienveillance.

Utiliser "Das macht nichts" ajoute une touche polie à tes conversations.

Pour conclure, "Das macht nichts" est une expression simple mais très efficace pour apaiser les inquiétudes.

N'oublie pas sa prononciation [das maʁçt niçts] et tu pourras l'utiliser facilement en allemand !