สามในห้า Três quintos
"สามในห้า" (sǎam nai hā) significa "três quintos" em português.
Essa expressão é uma fração que indica que temos três partes de um total de cinco partes.
Vamos entender essa fração com exemplos.
Exemplos em português e Thai 1. Três quintos de uma pizza - Em português: Se temos uma pizza dividida em cinco pedaços, e eu como três, eu comi "três quintos" da pizza.
- Em Thai: ถ้าเรามีพิซซ่าที่แบ่งเป็นห้าชิ้น และฉันกินไปสามชิ้น ฉันกิน "สามในห้า" ของพิซซ่า (thâa rao mii pít-sàa thîi bɛ̀ng bpen hâa chín, lâe chǎn kin bpai sǎam chín, chǎn kin "sǎam nai hā" khǎng pít-sàa) 2. Distribuição de doces - Em português: Se tivermos 10 doces e queremos dar "três quintos" deles para uma criança, quantos doces essa criança receberá? - Em Thai: ถ้าเรามีลูกอมสิบชิ้นและต้องการให้ "สามในห้า" ของพวกเขา เด็กจะได้รับกี่ชิ้น? (thâa rao mii lûuk-om sìp chín lâe tông-kaan hâi "sǎam nai hā" khǎng phûak kǎo, dèck jà dâi-ráp kìi chín?) 3. Notas em uma prova - Em português: Se você fez 15 questões numa prova e acertou "três quintos", quantas você acertou? - Em Thai: ถ้าคุณทำข้อสอบสิบห้าข้อและทำได้ "สามในห้า" คุณทำได้กี่ข้อ? (thâa khun tham khɔ̂ɔ-s̀ɔ̀p sìp hâa khɔ̂ɔ lâe tham dâi "sǎam nai hā", khun tham dâi kìi khɔ̂ɔ?) Resumo A fração "สามในห้า" (sǎam nai hā) representa uma parte significativa de um total.
Esse conceito é muito utilizado em situações cotidianas.
É importante praticar a contagem e o uso de frações em conversas em Thai para se familiarizar com a língua.