Run out of Ne plus avoir
"Run out of" est une phrase anglaise qui signifie "ne plus avoir" en français.
Cela veut dire que vous n'avez plus quelque chose.
La prononciation est /rʌn aʊt əv/.
Par exemple, si vous dites "I run out of milk", cela signifie "je n'ai plus de lait".
Vous pouvez utiliser cette expression quand quelque chose est fini.
Un autre exemple : "We have run out of sugar" signifie "Nous n'avons plus de sucre".
C'est souvent utilisé pour parler de nourriture ou de fournitures.
Voici une phrase supplémentaire : "I ran out of time" se traduit par "Je n'ai plus de temps".
Dans ce cas, cela signifie que vous n'avez plus le temps nécessaire pour faire quelque chose.
Souvenez-vous que pour dire que vous n’avez plus quelque chose, vous pouvez utiliser "run out of" suivi de l'objet.
Par exemple : - "They ran out of gas" = "Ils n'ont plus d'essence." - "She will run out of patience" = "Elle n’aura plus de patience." Quand vous utilisez "run out of," il est souvent important de parler de ce qui est fini.
Vous pouvez aussi ajouter des détails, comme : "I've run out of ideas" qui veut dire "Je n'ai plus d'idées." En résumé, "run out of" est une expression utile pour dire que vous ne pouvez plus obtenir quelque chose.