2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Est-ce que vous savez comment arriver à ?

Bien sûr ! L'expression "Est-ce que vous savez comment arriver à ?" se traduit en indonésien par "Apakah Anda tahu bagaimana cara pergi ke ?" 1. Est-ce que vous savez (Apakah Anda tahu) - Prononciation : [apa-kah an-dah tah-hu] - Cette partie demande si la personne a des connaissances sur un sujet.

Par exemple, vous pourriez dire "Est-ce que vous savez.

.

." pour demander des informations.

2. comment (bagaimana) - Prononciation : [ba-gi-ma-na] - Cela signifie "comment".

Vous l'utilisez pour demander la méthode ou le chemin à suivre.

3. arriver à (pergi ke) - Prononciation : [per-gi ke] - Ici, cela signifie "arriver à" ou "aller à".

Vous précisez ensuite l’endroit où vous voulez aller.

4. Exemple complet : - "Est-ce que vous savez comment arriver à la gare ?" - En indonésien : "Apakah Anda tahu bagaimana cara pergi ke stasiun?" - Prononciation : [apa-kah an-dah tah-hu ba-gi-ma-na cha-ra per-gi ke sta-si-un] - Dans cet exemple, vous demandez des directions pour aller à la gare.

5. Autre exemple : - "Est-ce que vous savez comment arriver au restaurant ?" - En indonésien : "Apakah Anda tahu bagaimana cara pergi ke restoran?" - Prononciation : [apa-kah an-dah tah-hu ba-gi-ma-na cha-ra per-gi ke res-to-ran] Ces éléments combinent le français et l'indonésien, vous permettant de poser des questions simples sur la direction.

C'est un bon début pour apprendre comment obtenir des informations de base sur les trajets en indonésien !