推薦状 surat rekomendasi
'Suisenjou' (推薦状) atau surat rekomendasi adalah dokumen yang ditulis untuk merekomendasikan seseorang, biasanya untuk keperluan pendidikan atau pekerjaan.
Surat ini berisi pengalaman, kualitas, dan kemampuan orang yang direkomendasikan.
Dalam bahasa Jepang, surat rekomendasi disebut "推薦状" (suisenjou), dan pelafalannya adalah sui-sen-jou .
Biasanya, surat ini ditulis oleh guru, atasan, atau rekan yang mengenal baik calon penerima rekomendasi.
Contoh kalimat dalam bahasa Jepang: - 彼は非常に優秀な学生です。(Kare wa hijou ni yuushuu na gakusei desu.) - Artinya: "Dia adalah siswa yang sangat cerdas." Dalam surat rekomendasi, kita bisa menuliskan kalimat seperti: - 彼女は努力家で、目標に向かって一生懸命働きます。(Kanojo wa doryokuka de, mokuhyou ni mukatte isshoukenmei hatarakimasu.) - Artinya: "Dia adalah seorang yang pekerja keras dan bekerja dengan sungguh-sungguh menuju tujuannya." Surat rekomendasi memiliki format tertentu: 1. Tanggal dan alamat pengirim : menulis tanggal, dan alamat di bagian atas.
- 例: 2023年11月25日 (2023 nen 11 gatsu 25 nichi) 2. Penerima dan salutation : mencantumkan nama penerima dan menyapa dengan sopan.
- 例: 拝啓 (Haikei) 3. Paragraf pembuka : memperkenalkan diri dan hubungan dengan orang yang direkomendasikan.
4. Isi : menjelaskan kualitas dan pengalaman orang tersebut.
5. Penutup : menekankan keyakinan bahwa orang tersebut akan sukses.
- 例: ご検討のほどよろしくお願い申し上げます。(Go kentou no hodo yoroshiku onegai moushiagemasu.) - Artinya: "Terima kasih atas pertimbangannya." Berbicara mengenai isi, jika Anda merekomendasikan seorang teman kerja, Anda bisa mengatakan: - 彼はチームプレーヤーとして優れており、いつも助けてくれます。(Kare wa chiimu pureeyaa toshite sugurete ori, itsumo tasukete kuremasu.) - Artinya: "Dia sangat baik sebagai pemain tim dan selalu siap membantu." Dengan menggunakan bahasa yang sederhana dan menjelaskan secara jelas, surat rekomendasi dapat memberikan gambaran yang kuat tentang orang yang direkomendasikan dalam proses aplikasi atau pekerjaan.