2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi cần nghỉ ngơi. J'ai besoin de me reposer.

D'accord ! Commençons par décomposer la phrase "Tôi cần nghỉ ngơi." qui signifie "J'ai besoin de me reposer." 1. Tôi (prononcé : /toi/) signifie "je".

C'est le pronom personnel.

Par exemple, si vous voulez dire "Je suis étudiant", vous pouvez dire "Tôi là sinh viên." 2. cần (prononcé : /kʌn/) se traduit par "besoin".

Cela indique que vous avez besoin de quelque chose.

Vous pourriez dire "Tôi cần nước" qui veut dire "J'ai besoin d'eau." 3. nghỉ ngơi (prononcé : /ŋhiː ŋəʊɪ/) signifie "se reposer".

"Nghỉ" signifie "prendre un repos" et "ngơi" renforce l'idée de repos.

Un exemple serait "Tôi cần nghỉ ngơi sau một ngày làm việc" qui signifie "J'ai besoin de me reposer après une journée de travail".

Maintenant, la phrase complète "Tôi cần nghỉ ngơi." se traduit littéralement par "Je besoin se reposer." Ensuite, pour l'expression "J'ai besoin de me reposer", elle peut être traduite par "Tôi cần nghỉ ngơi." et les deux phrases sont très similaires en termes de signification.

Voici un autre exemple d'utilisation : - En français : "J'ai besoin de dormir." - En vietnamien : "Tôi cần ngủ." (prononcé : /ŋuː/ signifie "dormir").

Vous pouvez utiliser cette structure chaque fois que vous voulez exprimer un besoin.

Par exemple, "Tôi cần ăn." signifie "J'ai besoin de manger." En résumé, "Tôi cần nghỉ ngơi." est une phrase importante qui montre que vous avez besoin de temps pour vous reposer, ce qui est essentiel pour le bien-être.