2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Eu gosto de reunir amigos. J'aime retrouver des amis.

D'accord ! Commençons par décomposer la phrase "Eu gosto de reunir amigos" et "J'aime retrouver des amis".

1. "Eu gosto de" - Cette expression signifie "j'aime" en français.

La prononciation est : [eu 'gɔstu dʒi].

Par exemple, si tu veux dire que tu aimes le chocolat, tu peux dire "Eu gosto de chocolate." 2. "reunir amigos" - Cela veut dire "retrouver des amis".

La prononciation est : [ʁeuniʁ a'mĩɡus].

Ici, "reunir" signifie "retrouver" et "amigos" signifie "amis".

Donc, quand tu combines les deux : "Eu gosto de reunir amigos" signifie que tu aimes passer du temps avec tes amis.

Un exemple en français serait : "J'aime sortir avec mes amis." (Eu gosto de sair com meus amigos).

3. Structure de la phrase - En Portuguese, la structure de la phrase est similaire à celle du français.

Tu commences avec le sujet (Eu), suivi du verbe (gosto) et de l'objet ou complément (de reunir amigos).

4. Autres exemples : - "Eu gosto de viajar" (J'aime voyager) - [eu 'gɔstu dʒi vi'aʒaʁ].

- "Eu gosto de dançar" (J'aime danser) - [eu 'gɔstu dʒi dã'saʁ].

5. Pratique : Pour pratiquer, essaie de former d'autres phrases en utilisant "Eu gosto de.

.

." et pense à des activités que tu aimes faire avec tes amis, comme "Eu gosto de assistir filmes" (J'aime regarder des films).

En résumé, "Eu gosto de reunir amigos" est une manière d'exprimer que tu apprécies la compagnie de tes amis.

Avec cette construction, tu pourras facilement parler de tes préférences et de tes activités en portugais.