2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

La specialità della casa è la lasagna.

Português: A frase "La specialità della casa è la lasagna." significa "A especialidade da casa é a lasanha." Essa é uma expressão comum em restaurantes italianos para indicar que um prato é recomendado.

Italiano: "La specialità della casa è la lasagna." (la spesialità della casa è la lasagna) Pronúncia: [la spesialità della casa è la lasagna] Português: Vamos analisar a frase.

1. "La specialità" significa "A especialidade." - Pronúncia: [la spesialità] 2. "della casa" significa "da casa." Isso se refere ao restaurante ou à cozinha do lugar.

- Pronúncia: [della kasa] 3. "è" é a forma do verbo "ser" ou "estar", referindo-se a algo que é.

- Pronúncia: [è] 4. "la lasagna" é o prato específico que está sendo mencionado.

- Pronúncia: [la lazanha] Italiano: A expressão é muito utilizada para dizer que a comida é o melhor que o restaurante tem a oferecer.

Por exemplo, você pode perguntar ao garçom: "Qual è la specialità della casa?" (Qual é a especialidade da casa?) - Pronúncia: [kwal è la spesialità della casa] E ele pode responder: "La specialità della casa è la lasagna." (A especialidade da casa é a lasanha.) - Pronúncia: [la spesialità della casa è la lazanha] Português: Além disso, você pode usar a palavra "deliziosa", que significa "deliciosa", para descrever a lasanha.

Por exemplo: "La lasagna è deliziosa!" (A lasanha é deliciosa!) - Pronúncia: [la lazanha è delitzyoza] Italiano: Ao visitar um restaurante, é uma boa ideia experimentar a specialità per capire meglio la cucina locale.

Assim, você pode não só aprender o idioma, mas também a cultura através da comida.

Conclusão: Portanto, quando você ouvir ou ver "La specialità della casa è la lasagna", saiba que é uma recomendação para você experimentar este prato delicioso!