2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Simplified)

我们每年都会 举行家庭聚会。

Bien sûr ! La phrase '我们每年都会举行家庭聚会。' se traduit par 'Nous avons des réunions de famille chaque année.' - 我们 (wǒ men) signifie 'nous'.

C'est le pronom qui inclut la personne qui parle et les autres.

- 每年 (měi nián) signifie 'chaque année'.

Cela indique la fréquence, que c'est quelque chose qui se produit régulièrement.

- 都会 (dōu huì) se traduit par 'nous allons toujours' ou 'nous faisons toujours'.

Cela montre que c'est une habitude.

- 举行 (jǔ xíng) signifie 'tenir' ou 'organiser'.

C'est le verbe qui montre l'action d'organiser quelque chose.

- 家庭聚会 (jiā tíng jù huì) se traduit par 'réunion de famille'.

'家庭 (jiā tíng)' signifie 'famille' et '聚会 (jù huì)' signifie 'réunion' ou 'se rassembler'.

Prenons un exemple : Si tu veux dire que ta famille fait quelque chose d'amusant ensemble, tu pourrais dire '我们每年都会举行家庭聚会,大家一起吃饭!' (wǒ men měi nián dōu huì jǔ xíng jiā tíng jù huì, dà jiā yī qǐ chī fàn !) qui se traduit par 'Nous avons des réunions de famille chaque année, tout le monde mange ensemble !' C'est une belle manière de garder le contact avec la famille et de passer du temps ensemble.