有陣時 parfois
L’expression '有陣時' (yau5 zan3 si4) signifie "parfois" en français.
Elle est utilisée pour indiquer que quelque chose se produit de manière occasionnelle, mais pas toujours.
Par exemple, si tu veux dire "Parfois, je vais au cinéma," tu peux dire en Cantonais '有陣時,我會去睇戲' (yau5 zan3 si4, ngo5 wui5 heoi3 tai2 hei3).
Ici, '我會去睇戲' (ngo5 wui5 heoi3 tai2 hei3) signifie "je vais au cinéma." Un autre exemple pourrait être: "Parfois, il pleut." En Cantonais, cela se dirait '有陣時,下雨' (yau5 zan3 si4, haa6 jyu5).
'下雨' (haa6 jyu5) signifie "pleut".
Donc, '有陣時' (yau5 zan3 si4) est très utile pour parler de situations qui ne se produisent pas toujours, mais qui se produisent de temps en temps.
Cela aide à exprimer une certaine flexibilité dans les activités ou les événements.
En résumé, tu peux utiliser '有陣時' (yau5 zan3 si4) pour dire que quelque chose arrive occasionnellement, par exemple: '有陣時,我會喺屋企' (yau5 zan3 si4, ngo5 wui5 hai2 uk1 kei2) qui signifie "Parfois, je reste à la maison."