高速道路に乗る pegar a estrada
高速道路に乗る (こうそくどうろにのる, kōsokudōro ni noru) significa "pegar a estrada" em português, referindo-se especificamente a entrar em uma rodovia de alta velocidade, como as que existem no Japão e em muitos outros países.
Explicação Quando você deseja viajar de carro e quer usar a rodovia para chegar mais rápido ao seu destino, você dirá que vai "pegar a estrada." No Japão, muitas vezes você usará as "高速道路" (こうそくどうろ, kōsokudōro) para uma viagem mais eficiente.
Exemplos 1. Vou pegar a estrada para Tóquio.
Japanese: 東京へ高速道路に乗ります。 Pronúncia: Tōkyō e kōsokudōro ni norimasu.
2. Você tem que pagar a taxa para usar a rodovia.
Japanese: 高速道路を使うには料金を払う必要があります。 Pronúncia: Kōsokudōro o tsukau ni wa ryōkin o harau hitsuyō ga arimasu.
3. Os carros na rodovia vão muito rápido.
Japanese: 高速道路では車がとても速く走ります。 Pronúncia: Kōsokudōro de wa kuruma ga totemo hayaku hashirimasu.
4. Eu adoro dirigir na rodovia porque a vista é linda.
Japanese: 高速道路を運転するのが好きです、風景が美しいからです。 Pronúncia: Kōsokudōro o unten suru no ga suki desu, fūkei ga utsukushii kara desu.
Dicas - Quando você entrar na高速道路 (kōsokudōro), é importante observar as placas de sinalização, que estão em japonês e muitas vezes também em inglês.
- Muitas pessoas usam o sistema de pagamento eletrônico chamado "ETC" (Electronic Toll Collection) para facilitar o pagamento das taxas.
Essa combinação de português e japonês pode ajudar a entender melhor como usar a expressão "pegar a estrada" e a navegar pelas rodovias.
Boa sorte no seu aprendizado de japonês!