전화를 놓지 말고 계속 연락하라. Não solte o telefone, mantenha o contato.
Claro! Vamos falar sobre a frase '전화를 놓지 말고 계속 연락하라' (jeonhwareul nohji malgo gyesok yeonrak-hara), que significa "Não solte o telefone, mantenha o contato." Explicação 1. 전화를 놓지 말고 (jeonhwareul nohji malgo) - 전화 (jeonhwa) significa "telefone".
- 놓지 말고 (nohji malgo) é a expressão que quer dizer "não solte".
- Essa parte da frase nos avisa para não desligar ou parar a conversa, algo importante quando você está tentando manter contato.
Exemplo: - 친구에게 전화를 놓지 말고 이야기해.
(chingu-ege jeonhwareul nohji malgo iyagihae.) - "Não solte o telefone e converse com seu amigo." 2. 계속 연락하라 (gyesok yeonrak-hara) - 계속 (gyesok) significa "continuamente" ou "sempre".
- 연락하다 (yeonrak-hada) é "manter contato", pode significar fazer chamadas ou enviar mensagens.
- Essa parte nos lembra da importância de se manter em contato com alguém, seja por telefone ou mensagens.
Exemplo: - 가족과 계속 연락하라.
(gajokgwa gyesok yeonrak-hara.) - "Mantenha contato com a família." Uso da Frase Quando você diz '전화를 놓지 말고 계속 연락하라', você está encorajando alguém a manter a comunicação e não deixar a conversa acabar rapidamente.
Isso é especialmente útil em situações onde é importante que as pessoas se falem com frequência.
Frase Completa em Contexto - 친구와 자주 이야기하고 싶을 때는 전화를 놓지 말고 계속 연락하라.
(chinguwa jaju iyagihago sipeul ttaeneun jeonhwareul nohji malgo gyesok yeonrak-hara.) - "Quando você quer falar frequentemente com um amigo, não solte o telefone e mantenha o contato." Espero que isso ajude você a entender a importância da frase e como usá-la no seu aprendizado de coreano!