ขึ้นเครื่อง embarquement
L'expression 'ขึ้นเครื่อง' (kʰɯ̂n kʰrɯ̂ang) signifie 'embarquement' en thaï.
C’est un terme que tu vas souvent entendre à l'aéroport.
Quand tu arrives à l'aéroport, tu dois d'abord faire l'enregistrement, en thaï, cela se dit 'เช็คอิน' (tɕʰéʔ ʔin).
Après cela, tu peux aller à la porte d'embarquement, ou 'ประตูขึ้นเครื่อง' (pràtuu kʰɯ̂n kʰrɯ̂ang).
Voici un exemple de phrase que tu pourrais entendre : "โปรดไปที่ประตูขึ้นเครื่องหมายเลข 5" (proːt pai thîː pràtuu kʰɯ̂n kʰrɯ̂ang mǎai lɛ̂ɛk hâa), ce qui signifie "Veuillez vous rendre à la porte d'embarquement numéro 5." Avant de monter dans l'avion, tu devras montrer ta carte d'embarquement, ou 'บัตรขึ้นเครื่อง' (bàt kʰɯ̂n kʰrɯ̂ang).
Exemple de phrase : "นี่คือบัตรขึ้นเครื่อง" (nîi kʾɯʌ bàt kʰɯ̂n kʰrɯ̂ang), qui veut dire "Voici ma carte d'embarquement." Enfin, il est important d'écouter les annonces.
Par exemple, tu pourrais entendre : "ขึ้นเครื่องแล้ว" (kʰɯ̂n kʰrɯ̂ang lɛ́ɛo), ce qui signifie "L'embarquement a commencé." Avec ces expressions, tu seras mieux préparé pour voyager en Thaïlande.