2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

กลับบ้าน Going home

กลับบ้าน (Glap Bâan) - Indo para casa No Thai, a expressão "กลับบ้าน" significa "ir para casa".

É uma frase útil que você pode usar em várias situações.

Vamos explorar algumas expressões e frases relacionadas ao tema.

1. Eu estou indo para casa.

- Em Thai: ฉันกำลังกลับบ้าน (Chan gamlang glap bâan) - Pronúncia: /tchãn gam-lâng glap bâan/ - Essa frase é usada para dizer que você está a caminho de sua casa.

2. Você vai para casa agora? - Em Thai: คุณจะกลับบ้านตอนนี้ไหม? (Khun ja glap bâan ton níi mái?) - Pronúncia: /khun dja glap bâan ton níi mái?/ - Isso é uma pergunta que você pode fazer a alguém para saber se a pessoa está indo para casa.

3. Quando você vai para casa? - Em Thai: เมื่อไรคุณจะกลับบ้าน? (Mêuà rai khun ja glap bâan?) - Pronúncia: /mêua rái khun dja glap bâan?/ - Essa é uma maneira de perguntar sobre o plano de alguém em relação a voltar para casa.

4. Eu quero voltar para casa.

- Em Thai: ฉันอยากกลับบ้าน (Chan yàak glap bâan) - Pronúncia: /tchãn yàak glap bâan/ - Use essa frase quando você sente que está na hora de retornar para sua casa.

5. Casa é onde o coração está.

- Em Thai: บ้านคือที่ที่หัวใจอยู่ (Bâan khue thîi thîi hǔa jai yùu) - Pronúncia: /bâan khue thîi thîi hǔa jai yùu/ - Essa frase fala sobre o sentimento de lar, ressaltando que casa é mais que um lugar físico.

6. Eu cheguei em casa.

- Em Thai: ฉันกลับถึงบ้านแล้ว (Chan glap thǔeng bâan léo) - Pronúncia: /tchãn glap tǔeng bâan léo/ - Você pode usar isso para informar a alguém que já chegou em casa.

7. Vamos para casa juntos.

- Em Thai: เราไปกลับบ้านด้วยกันเถอะ (Rao bpai glap bâan dûai kan thèrt) - Pronúncia: /rao bpai glap bâan dîuai kan thèrt/ - Essa frase pode ser usada quando você quer convidar alguém a ir para casa junto com você.

Essas frases ajudam no dia a dia e proporcionam uma boa prática no aprendizado do Thai.

Com o tempo, você pode tentar criar suas próprias frases usando "กลับบ้าน" e outras palavras que aprendeu.

Boa sorte nos seus estudos!