2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

荷物を預けることはできますか? はい、荷物を預けることができます。

Bien sûr ! Commençons avec la phrase : 荷物を預けることはできますか? (にもつをあずけることはできますか?).

Décomposition de la phrase : - 荷物 (にもつ, nimotsu) signifie "bagages" ou "luggage".

- を (を, o) est une particule qui indique l'objet de l'action.

- 預ける (あずける, azukeru) signifie "confier" ou "déposer".

- こと (こと, koto) est un mot qui transforme le verbe en un nom abstrait, donc "le fait de".

- は (は, wa) est une particule qui marque le sujet de la phrase.

- できますか (できますか, dekimasu ka) est une forme polie pour demander si quelque chose est possible, ici, cela signifie "pouvez-vous ?" ou "est-ce possible ?".

En résumé, cela signifie « Puis-je déposer mes bagages ? » Réponse : La réponse est はい、荷物を預けることができます。 (はい、にもつをあずけることができます。) - はい (はい, hai) signifie "oui".

- 荷物 (にもつ, nimotsu) reste le même.

- を (を, o) reste aussi la même.

- 預ける (あずける, azukeru) et こと (こと, koto) restent inchangés.

- ができます (ができます, ga dekimasu) signifie "est possible".

Donc, cela se traduit par "Oui, je peux déposer mes bagages." Exemple supplémentaire en contexte : - Si tu es dans une gare ou un aéroport, tu pourrais dire : - 荷物を預けたいです。 (にもつをあずけたいです。Nimotsu o azuketai desu.) - Cela signifie "Je voudrais déposer mes bagages." En résumé : - Pour poser la question : 荷物を預けることはできますか? (Nimotsu o azukeru koto wa dekimasu ka?) - Pour répondre : はい、荷物を預けることができます。 (Hai, nimotsu o azukeru koto ga dekimasu.) Cela te permettra de communiquer des besoins de base concernant tes bagages en japonais.