การถ่ายทำภาพยนตร์ใช้เวลา Le tournage d'un film prend du temps.
การถ่ายทำภาพยนตร์ใช้เวลา signifie "Le tournage d'un film prend du temps." การ (gaan) signifie "le" ou "la", ici on parle de quelque chose, donc c'est un article défini.
ถ่ายทำ (thaai tham) se traduit par "tournage".
ถ่าย (thaai) signifie "filmer" et ทำ (tham) signifie "faire".
Donc ensemble, ils signifient "faire du film".
ภาพยนตร์ (phaa payann) signifie "film".
C'est le mot pour désigner un film ou une œuvre cinématographique.
ใช้เวลา (chai weelaa) signifie "prendre du temps".
ใช้ (chai) signifie "utiliser" et เวลา (weelaa) signifie "temps".
Pour donner un exemple : "การถ่ายทำภาพยนตร์ทำให้ผู้กำกับต้องวางแผนล่วงหน้า" (gaan thaai tham phaa payann tham hai phoo gam krap dtawng waang phaaen luang naa) signifie "Le tournage d'un film oblige le réalisateur à planifier à l'avance." Dans cet exemple, ผู้กำกับ (phoo gam krap) veut dire "réalisateur", ต้อง (dtawng) signifie "doit" et วางแผน (waang phaaen) signifie "planifier".
Un autre exemple pourrait être : "การถ่ายทำที่ดีต้องใช้เวลา" (gaan thaai tham thee dee dtawng chai weelaa), ce qui signifie "Un bon tournage nécessite du temps." Ici, ดี (dee) veut dire "bon" et ต้อง (dtawng) encore une fois signifie "doit".
En résumé, la phrase "การถ่ายทำภาพยนตร์ใช้เวลา" décrit l'importance du temps dans la production cinématographique.
Cela montre que pour faire un film de qualité, il ne faut pas seulement filmer, mais aussi bien planifier et prendre son temps.