왜 연락이 안 되었나요? Pourquoi n'avez-vous pas répondu?
La phrase '왜 연락이 안 되었나요?' (wae yeollagi an doeeotnayo?) se traduit par 'Pourquoi n'avez-vous pas répondu?'.
Commencez par '왜' (wae), qui signifie 'pourquoi'.
Utilisez-le pour poser une question.
Par exemple : - 왜 이렇게 늦었어요? (wae ireohge neujeosseoyo?) - 'Pourquoi êtes-vous en retard ?' Ensuite, '연락이' (yeollagi) signifie 'contact' ou 'communication'.
Quand vous contactez quelqu'un, vous utilisez souvent ce mot.
Après cela, vous avez '안' (an) qui signifie 'pas'.
C'est utilisé pour indiquer une négation.
Par exemple : - 안 좋아요 (an joayo) - 'Je n'aime pas ça'.
Le mot '되었나요?' (doeeotnayo?) explique la situation.
'되다' (doeda) signifie 'devenir' ou 'arriver à être'.
Dans cette phrase, il indique que quelque chose ne s'est pas produit.
Assemblez donc tout cela.
Vous pouvez également utiliser cette structure pour autre chose, par exemple : - 왜 수업에 안 왔어요? (wae sueobe an wasseoyo?) - 'Pourquoi n'êtes-vous pas venu en cours ?' En résumé, cette phrase est utilisée pour demander pourquoi quelqu'un n'a pas répondu ou suisi contact.
Utilisez-la dans des situations où vous attendez une réponse.