2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Être comme une sardine en boîte Seperti sarden dalam kaleng

"Être comme une sardine en boîte" (eh-truh kohm une sahr-deen ahn boit) adalah ungkapan dalam bahasa Prancis yang secara harfiah berarti "seperti sarden dalam kaleng." Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan situasi di mana seseorang merasa terjepit atau terlalu banyak orang dalam suatu ruang yang kecil.

Misalnya, jika kamu berada di bus yang sangat penuh, kamu bisa berkata, "Je me sens comme une sardine en boîte" (zhuh muh sohn kohm une sahr-deen ahn boit) yang berarti "Saya merasa seperti sarden dalam kaleng." Penggunaan ungkapan ini seringkali merujuk pada kerumunan atau ketidaknyamanan saat berada di tempat yang sempit.

Contoh lain, jika di suatu acara banyak orang berdiri dalam barisan yang sangat padat, kamu bisa mengatakan, "C'est trop bondé, on est tous comme des sardines en boîte!" (seh troh bon-day, on eh tous kohm day sahr-deen ahn boit) yang berarti "Ini terlalu ramai, kita semua seperti sarden dalam kaleng!" Dengan menggunakan ungkapan ini, kamu dapat mengekspresikan perasaan tersesak dan tidak nyaman dengan cara yang idiomatik dan juga menyenangkan dalam bahasa Prancis.