2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

請問,這裡離火車站有多遠? Desculpe, quão longe é daqui até a estação de trem?

Claro! Vamos analisar a frase "請問,這裡離火車站有多遠?" que significa "Desculpe, quão longe é daqui até a estação de trem?" em português.

Primeiro, vamos quebrar a frase em partes para entender melhor cada componente: 1. 請問 (qǐng wèn) - "Desculpe" ou "Com licença": - Essa é uma expressão comum usada para iniciar uma pergunta de maneira educada.

- Pronúncia: "tshing wan".

2. 這裡 (zhè lǐ) - "Aqui" ou "daqui": - Refere-se ao local onde você está.

- Pronúncia: "jeh lei".

3. 離 (lí) - "Longe de": - Essa palavra indica a distância entre dois lugares.

- Pronúncia: "lei".

4. 火車站 (huǒ chē zhàn) - "Estação de trem": - A palavra para "trem" é "火車" (huǒ chē) e "站" (zhàn) significa "estação".

- Pronúncia: "foh cheh jahn".

5. 有多遠 (yǒu duō yuǎn) - "Quão longe é": - Essa expressão é usada para perguntar a distância.

"有" significa "ter" ou "haver", "多" significa "quanto" e "遠" é "longe".

- Pronúncia: "yau doh yuen".

Colocando tudo junto, temos: "請問,這裡離火車站有多遠?" que se traduz como "Desculpe, quão longe é daqui até a estação de trem?".

Exemplos Práticos 1. Se você estiver em um hotel e quiser saber a distância, você poderia perguntar: - 請問,這裡的酒店離火車站有多遠? - Pronúncia: "Tshing wan, jeh lei dik jau dim lei fo cheh jahn yau doh yuen?" - Tradução: "Desculpe, quão longe é o hotel daqui até a estação de trem?" 2. Se você já estiver na estação e quiser verificar a distância de um ponto específico, você pode dizer: - 請問,從這裡到火車站有多遠? - Pronúncia: "Tshing wan, chung jeh lei dou fo cheh jahn yau doh yuen?" - Tradução: "Desculpe, quão longe é daqui até a estação de trem?" Esses exemplos mostram como você pode usar a frase para perguntar sobre a distância em diferentes contextos.

Agora, você já sabe como usar e entender essa expressão importante!